外貿(mào)英語-900句,從詢盤,報(bào)盤,價(jià)格,品質(zhì),運(yùn)輸一直到外貿(mào)關(guān)系 2/4第2/2頁
更新時(shí)間:2007年04月11日 00:00:00 作者:
數(shù)量 Quantity
(一)
Let's talk about the problem of quantity.
我們談?wù)剶?shù)量的問題吧。
You'll issue a certificate of quantity and weight.
你們必須出具數(shù)量和重量證明書。
The package number and quantity are identical with each other.
包裝號(hào)與商品數(shù)量相吻合。
Quantity matters as much as quality of price, doesn't it?
數(shù)量和價(jià)格、質(zhì)量一樣重要,是嗎?
We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively.
我們相信能在數(shù)量上更好地使客戶滿意。
The quantity you ordered is considerable.
你們訂的數(shù)量還可以。
We can supply any reasonable quantity of this merchandise.
對(duì)此商品,我們能提供任何適當(dāng)?shù)臄?shù)量。
I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract.
我將按合同規(guī)定通知農(nóng)場(chǎng)小麥的數(shù)量。
If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods.
如果進(jìn)口商發(fā)現(xiàn)貨物數(shù)量與合同規(guī)定不符,他將拒收。
Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China?
從中國進(jìn)口的棉布有數(shù)量限制嗎?
You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.
你昨天強(qiáng)調(diào)過你們售貨以船裝質(zhì)量、數(shù)量和重量為準(zhǔn)。
Words and Phrases
quantity 數(shù)量
quantification 定量
quantitative 數(shù)量的,定量的
matter 重要,要緊(主要用于疑問句、否定句和條件句中)
to be identical with, to conform to 與...相符,與...相吻合
(二)
For such a big sum, we should attach importance to it.
數(shù)目如此之大,我們將予以重視。
For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble.
這么大款項(xiàng),我們不能怕麻煩。
They always buy in large quantities.
他們總是大量購買。
Useful quantities have changed hands.
較大的數(shù)量已經(jīng)轉(zhuǎn)手。
Quantities of Black Tea have been exported.
已經(jīng)有大批紅茶出口。
This is the maximum quantity we can supply at present.
這是目前我們所能提供的最大數(shù)量
This is the minimum quantity we require.
這是我們所需要的最小數(shù)量。
A small order this year is also welcome.
小批訂貨今年也受歡迎。
They are not interested in small quantities.
他們對(duì)小數(shù)量不感興趣。
For such a big quantity, you should give us a discount.
這么大的訂單,貴公司可否給我們折扣?
The quantity of rice imported this year is approximately the same as that last year.
今年進(jìn)口小麥的數(shù)量與去年大體相同。
We're prepared to purchase a shipment quantity of this material.
我們準(zhǔn)備買足夠一次裝運(yùn)數(shù)量的這種商品。
If you can't arrange for the entire quantity, please offer us at least half.
如果你們辦不到全數(shù)的話,請(qǐng)至少給我們半數(shù)。
You sent us only a quarter of our requirements.
您只送給我們所需量的四分之一。
Words and Phrases
to attach importance to sth.對(duì)...引起重視
trouble 麻煩
in large quantities 大量
to change hands 轉(zhuǎn)手
discount 折扣
quantities of sth. 大批...
huge quantity 或enormous quantity 巨大的數(shù)量
maximum quantity 最大數(shù)量
minimum quantity 最小數(shù)量
small quantity 小量
entire quantity 整個(gè)數(shù)量
total quantity 總量
further quantity 更多的數(shù)量
sufficient quantity 足夠的數(shù)量
liberal quantity 充足的數(shù)量
shipment quantity 夠裝運(yùn)的數(shù)量
equal quantity 等量
reasonable quantity 相當(dāng)?shù)臄?shù)量
corresponding quantity 相應(yīng)的數(shù)量
large quantity 大數(shù)量
considerable quantity 大數(shù)量(可觀的數(shù)量)
substantial quantity 大數(shù)量
useful quantity 較大數(shù)量
average quantity 平均數(shù)量
moderate quantity 中等數(shù)量
additional quantity 追加數(shù)量
(三)
There are 100 tons of wheat on board the ship.
船上裝有100噸小麥。
How many pieces all together?
共有多少件?
500 pieces in total.
總共有500件。
We made a total of 100,000 jackets.
我們一共訂了10萬件上衣。
We can only supply you with 20,000 yards of pure silk.
我們只能供應(yīng)兩萬碼的真絲綢。
We want a minimum of 1,000 dozen of men's shirts and minimum of 5,000 dozen of embroidered shirts.
男襯衣至少要1000打,繡花襯衣至少需要5000打。
Can you give us an additional 200 cases?
能再增加200箱嗎?
We place an order for additional 4,000 shirts.
我們多訂了4000件襯衣。
This year we can buy an extra 700 blue jeans.
今年我們可以多訂700件牛仔褲。
We'll try our best to satisfy you with the additional 10,000 tons of coal as you asked.
你們要求增加一萬噸煤,我們將盡量滿足你們。
We'll increase the quantity of medicines by 300 boxes.
我們將增加300盒藥品。
The maximum quantity of cotton jerseys this year is about DM25,000.
我們今年最多能訂購大約25000馬克的棉毛衫。
5,000 square metres of wool carpet is bigger than any order we've ever placed.
5000平方米的羊毛地毯超過了以往的訂貨。
Words and Phrases
in total 總共
pure silk 真絲綢
printed silk 印花綢
The U.S. System 美制
The Metric System 公制
metric ton 公噸
The British System 英制
International System of Units (SI) 國際單位制(國際制)
short ton 短噸
long ton 長(zhǎng)噸
kilogram 公斤
pound 磅
ounce 盎司
piece 件
pair 對(duì),雙
set 套
dozen 打
gross 羅
ream 令
length 長(zhǎng)度
meter 米,公尺
foot 英尺
yard 碼
area 面積
square meter 面積
square meter 平方米
square foot 平方英尺
volume 體積
cubic meter 立方米
capacity 容積
litre 升
gallon 加侖
bushel 蒲式耳
(四)
As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.
由于樣品包裝過重,空郵費(fèi)用太高。
We sell our goods on shipping weight and not on landed weight.
我們出售產(chǎn)品是以裝船重量為標(biāo)準(zhǔn),而不是卸貨重量。
But what in case there is short weight or disqualification?
但如果短重或是質(zhì)量不合格怎么辦?
They inspected the rice for any possible shortage.
他們檢查了這批大米看其是否短重。
We're surprised to know that the weight is so short.
對(duì)短重的數(shù)量我們感到驚奇。
A shortage of 50M/Ts is a big loss for us.
50公噸的短重對(duì)我們是個(gè)不小的損失。
As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment.
至于短重,我建議你們今后發(fā)貨時(shí)補(bǔ)上。
Have you seen the shortage claim from our company?
您看過我公司的短重索賠報(bào)告了嗎?
There is an overplus of 100 lbs.
重量超出了100磅。
There is an overage in weight of 25 kilos.
重量多了25公斤。
Words and Phrases
weight 重量
actual weight 實(shí)際重量
short weight 短重
a short weight of 5 kilos 短重50公斤
gross weight 毛重
net weight 凈重
"Gross for Net" 以毛作凈
tare 皮重
actual tare 實(shí)際皮重
average tare 平均皮重
customary tare 習(xí)慣皮重
computed tare 約定皮重
conditioned weight 公量
About Circa, Approximate “約”量
theoretical weight 理論重量
More or less clause 溢短裝條款
Additional Words and Phrases
quantity delivered 供給量;交付數(shù)量
quantity shipped 裝船數(shù)量
quantity buying 大量購買;定額購買
quantity production 大批生產(chǎn);批量生產(chǎn)
quantity of shipment 貨運(yùn)量;發(fā)運(yùn)量
quantum contract 數(shù)量合同
quantity of sale 銷售量
quantity of order 訂單數(shù)量
quantity of output 出產(chǎn)量,輸出量;供給量
quantitative value 數(shù)值
quantitative data 數(shù)據(jù)
quantitative analysis 數(shù)量分析
quantitative economics 數(shù)量經(jīng)濟(jì)
quantitative trade quota 貿(mào)易配額
quantity standards 數(shù)量標(biāo)準(zhǔn)
包裝 Packing
(一)
The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.
下面我想提出包裝問題討論一下。
We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.
我很想聽聽你們就包裝問題發(fā)表意見。
You'd like to know something about the packing of the drugs. is that right?
您想了解藥品的包裝情況,對(duì)嗎?
Please make an offer indicating the packing.
請(qǐng)報(bào)價(jià)并說明包裝情況。
Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers.
你們對(duì)包裝的意見將轉(zhuǎn)達(dá)給廠商。
It is necessary to improve the packaging.
改進(jìn)包裝方法十分必要。
We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction.
我們已經(jīng)通知廠商按你們的要求包裝。
Packing has a close bearing on sales.
包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。
Packing also effects the reputation of our products.
包裝也影響產(chǎn)品的聲譽(yù)。
A packing that catches the eye will help us push the sales.
醒目的包裝有助于我們推銷產(chǎn)品。
Buyers always pay great attention to packing.
買方很注意包裝的情況。
I'm sure the new packing will give your clients satisfaction.
我相信新包裝定會(huì)使您的客戶滿意。
Different articles require different packing.
不同商品需要不同的包裝。
Generally speaking, buyers bear the charges of packing.
包裝費(fèi)用一般由買方負(fù)擔(dān)。
Packing charge is about 3% of the total cost of the goods.
包裝費(fèi)用占貨物總值的百分之三。
Normally, packing charge is included in the contract price.
一般地,合同價(jià)格中已經(jīng)包括了包裝費(fèi)用。
The crux of packing lies in protecting the goods from moisture.
包裝的關(guān)鍵是防潮。
The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock.
機(jī)器包裝必須防濕、防潮、防銹、防震。
We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark.
我們同意關(guān)于包裝和運(yùn)輸嘜頭的條款。
We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days.
由于輪船兩天后就起航,我們來不及更換包裝。
Words and Phrases
pack 包裝,裝罐
packing 包裝
packing charge 包裝費(fèi)用
package 包裝(指包、捆、束、箱等);打包
packing clause 包裝條款
packaging 包裝方法
packing expenses 包裝費(fèi)用
(二)
What do you think of the packing for fireworks?
您認(rèn)為禮花怎樣包裝?
The packings are in good (bad) order.
包裝完好無損(破損)。
The packages are intact. The packing is beautiful.
包裝完好無損,很美觀。
Please pack the goods very carefully.
請(qǐng)細(xì)心包裝此貨。
These marten overcoats are tastefully packed.
這批貂皮大衣的包裝十分精美。
I think you'll find the packing beautiful and quite well-done.
您一定發(fā)現(xiàn)我們產(chǎn)品的包裝美觀講究。
Our packing will be on a par with that of the Japanese.
我們的包裝可以與日本同行相比美。
The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.
獨(dú)特的包裝將有助于我們推銷這些藥品。
The packing must be strong enough to withstand rough handling.
包裝必須十分堅(jiān)固,以承受粗率的搬運(yùn)。
We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.
我們已經(jīng)特意加固包裝,以便使貨物萬一遭到的損壞減小到最低程度。
These goods didn't sell well merely because of the poor packing.
這些產(chǎn)品由于包裝不好影響了銷售。
Words and Phrases
fireworks 禮花
be in good order 完好
be in bad order 破損,(包裝)不合格
marten overcoats 貂皮大衣
intact 完整的,未損傷的
tastefully 精美的
well-done 美觀,講究
to be on a par with 與...相媲美
unique 獨(dú)特的
rough handling 粗率的處理(搬運(yùn),裝運(yùn)貨物)
to reinforce the packing 加固包裝
(三)
We agree to use cartons for outer packing.
我們同意用紙箱做外包裝。
Could you use cardboard boxes?
你們用硬紙板箱包裝嗎?
It would cost more for you to pack the goods in wooden cases.
使用木箱包裝成本會(huì)高些。
The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases.
布匹在裝入木箱以前要用牛皮紙包好。
The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board.
雞蛋要用帶蜂房孔,內(nèi)襯防震紙板的紙箱包裝。
Each pill is put into a small box sealed with wax.
每個(gè)丸藥裝入小盒后用蠟密封好。
Please make the fruit jar airtight.
請(qǐng)把果醬罐密封。
We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton.
我們一紙箱裝兩打,每箱毛重25公斤。
Ten bottles are put into a box and 100 boxes into a carton.
10支裝入一小盒,100盒裝入一個(gè)紙箱。
This would discourage people from trying their hand on such packing.
人們不輕易使用這種包裝。
No charge will be allowed for packages.
包裝容器不收費(fèi)。
The case was a substantial one, with sufficient packing used.
此箱堅(jiān)固,使用了足夠的包裝材料。
I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.
我擔(dān)心遠(yuǎn)洋運(yùn)輸用紙箱不結(jié)實(shí)。
Such shirts packed in cardboard cartons can save freight cost.
使用硬紙箱包裝這批襯衣可以節(jié)省運(yùn)費(fèi)。
We prefer packing in smaller cases.
我們寧愿用小箱子包裝。
We advocate using smaller container to pack the goods.
我們主張用小容器包裝這批貨。
We use metal angles at each corner of the carton.
每個(gè)箱角都用金屬角加固。
Each case is lined with foam plastics in order to protect the goods against press.
箱子里墊有泡沫塑料以免貨物受壓。
The canned goods are to be packed in cartons with double straps.
罐裝貨物在紙箱里,外面加兩道箍。
You must reinforce the packing with metal straps.
你們必須用鐵箍加固包裝。
The goods are to be packed in strong export cases, securely strapped.
貨物應(yīng)該用堅(jiān)固的出口木箱包裝,并且牢牢加箍。
Shirts are to be packed in plastic-lined water-proof cartons.
襯衣應(yīng)放在內(nèi)襯塑料防水的箱子里。
We use a polythene wrapper for each shirt.
每件襯衣都用聚乙烯袋包裝。
The fountain pen is placed in a satin-covered small box, lined with beautiful silk ribbon.
金筆裝在一個(gè)錦緞小盒里,再用一條漂亮的綢帶系在外面。
Words and Phrases
case 箱
carton 紙板箱,紙箱
wooden case 木箱
crate 板條箱
chest 箱
casket 小箱
box 盒子
cask 桶
keg 小桶
wooden cask 木桶
barrel 琵琶桶
drum 圓桶
iron drum 鐵桶
to be packed in bag 用袋裝
to be packed in paper bag 用紙袋裝
gunny bag 麻袋
plastic bag 塑料袋
foam plastic bag 泡沫塑料袋
balse 包件
canvas 帆布
bundle 捆,束
can/tin 罐裝,聽裝
coil 捆,盤裝
glass jar 玻璃瓶裝
container 集裝箱
pallet 托盤
breakage-proof 防破損
shakeproof 防震
leakage-proof 防漏
water-proof 防水
sound-proof 隔音
metal strap 鐵箍
kraft paper 牛皮紙
flexible container 集裝包
parcel 小包,一批貨
packed cargo 包裝貨
parcel post 包裹郵寄
packet (pkt.) 包裹,封套,袋
single packing 單件包裝
collective packing 組合包裝
outer packing 大包裝,外包裝
inner packing 內(nèi)包裝,小包裝
substantial 堅(jiān)固的
ocean transportation 遠(yuǎn)洋運(yùn)輸
smaller container 小容器
polythene 聚乙烯
the canned goods 罐裝貨
satin-covered 緞包裝的
silk ribbon 綢帶
(四)
On the outer packing, please mark wording, "Handle with Care".
在外包裝上請(qǐng)標(biāo)明“小心輕放”字樣。
Every 100 dozen should be packed in a wooden case marked TM and numbered from No. 1 upward.
每100打裝一箱,刷上嘜頭TM,從第一號(hào)開始往上循序編號(hào)。
Please mark the cases(boxes,bags,casks,etc)as per the drawing given.
請(qǐng)按所給的圖樣在(盒、袋、桶等等)上刷嘜頭。
Please cable packing and marks.
請(qǐng)電告包裝及嘜頭式樣。
We will mark the packages the same as before.
我們將在貨包上刷上和以前一樣的嘜頭。
Words and Phrases
mark 嘜頭
Indicative Mark 指示性標(biāo)志
Warning Mark 警告性標(biāo)志
upward 向上,由下往上
This Side Up 此端向上
Handle With Care 小心輕放
Keep Upright 勿倒置
Use No Hooks 請(qǐng)勿倒掛
Not to be tripped 勿傾倒
Keep in a dry place 在干燥處保管
Keep in a cool place 在冷處保管
Keep away from boilers 遠(yuǎn)離鍋爐
Keep away from heat 請(qǐng)勿受熱
Keep away from cold 請(qǐng)勿受冷
Keep Dry 防濕
Explosive 爆炸品
Fragile 易碎品
Inflammable 易燃品
Inflammable Gas 易燃?xì)怏w
Inflammable Solid 易燃固體
Inflammable Liquid 易燃液體
Dangerous When Wet 遇水燃燒品
Poison 毒劑
Poison Gas 毒氣
Spontaneously Combustible 自燃物品
Organic Peroxide 有機(jī)氧化物
Oxidizing Agent 氧化劑
Radioactive 放射性物品
Corrosive 腐蝕性物品
Additional Words and Phrases
neutral packing 中性包裝
customary packing 習(xí)慣包裝
cargo in bulk 散裝貨
nuded cargo 裸裝貨
shipment packing 運(yùn)輸包裝
consumer packing 消費(fèi)包裝
packaging industry 包裝工業(yè)
pack test 包裝試驗(yàn)
package design 包裝設(shè)計(jì)
package engineering 打包工程
package in damaged condition 破損包裝
package materials (packing supplies) 包裝材料
packing cost 包裝成本
"packing extra" 包裝費(fèi)用另計(jì)
packing and presentation 包裝裝潢及外觀
packing credit 打包放款,包裝信用證
packing letter of credit 包裝信用證,紅條標(biāo)信用證
packing list/note/slip 裝箱單
packing specification 包裝標(biāo)準(zhǔn)化
seller's usual packing 賣方習(xí)慣包裝
seaworthy packing 適合海運(yùn)包裝
相關(guān)文章
444句英語口語常見語句 背下口語以后絕對(duì)不成問題了
444句英語口語常見語句 背下口語以后絕對(duì)不成問題了,剛看到真的不錯(cuò),我已經(jīng)背了一些了,呵呵。就是不知道什么時(shí)候能用到。能經(jīng)常用的到才背的有價(jià)值啊。2009-09-09計(jì)算機(jī)中英文網(wǎng)絡(luò)常用術(shù)語對(duì)照
隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)崗位的走俏,越來越多的朋友開始學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)技術(shù)。這篇文章主要介紹了計(jì)算機(jī)中英文網(wǎng)絡(luò)常用術(shù)語,為初學(xué)者整理匯總了計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)常用術(shù)語大全,可以簡(jiǎn)單對(duì)計(jì)算機(jī)的基礎(chǔ)術(shù)語有一個(gè)大致的了解,從而為后續(xù)的學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。2022-12-12