欧美bbbwbbbw肥妇,免费乱码人妻系列日韩,一级黄片

DNF魔槍士四大轉(zhuǎn)職職業(yè)一覽

發(fā)布時(shí)間:01-08 14:47:31 | 來源: | 作者:佚名

本文轉(zhuǎn)載自dnf韓服吧,原作者ID:仰度丶,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

出生自帶四職企劃的魔槍兵

www.dbjr.com.cn

www.dbjr.com.cn

www.dbjr.com.cn

www.dbjr.com.cn

可見NX對(duì)這個(gè)角色還是寄予厚望的,不像男法師連個(gè)概念都沒有就吵吵著出新職業(yè),當(dāng)然,寄予厚望也不是什么好事所謂期望越大失望越大,就好像在韓服惡評(píng)如潮的守護(hù)者一樣,就算有宣傳視頻和插畫也一樣被放置play

#p#分頁(yè)標(biāo)題#e#

www.dbjr.com.cnwww.dbjr.com.cn

www.dbjr.com.cnwww.dbjr.com.cn

Duelist - 決斗者(就是你們說像趙云的那個(gè))

Vanguard - 先鋒(就是你們說像關(guān)羽的那個(gè))

www.dbjr.com.cn

Highlander - 完全直譯是【High(高)Land(地)er(人)】

Highland的er形式意譯可譯為【身居高位者、將被挑戰(zhàn)者、等待顛覆者】

用我們中國(guó)人的話來講,也就是第一名【魁首】的意思,綜合一下這個(gè)職業(yè)是拿槍的,所以,槍中魁首。

我給Highlander的潤(rùn)色譯名是【槍中魁首 - 槍魁】

#p#分頁(yè)標(biāo)題#e#

www.dbjr.com.cn

這里可口可樂在原作者這里插一句,百度一下,發(fā)現(xiàn)NX的角色決斗者覺醒命名難道是跟豐田公司有關(guān)?

Revenant - 機(jī)翻結(jié)果是【亡魂或歸來者】應(yīng)該是什么專有名詞,才疏學(xué)淺,不懂。

所以意譯一下,可以將歸來者和亡魂融合一下譯為【還魂者】當(dāng)然這是我個(gè)人的潤(rùn)色模式了,別當(dāng)真,看個(gè)樂就行。

www.dbjr.com.cn

發(fā)這個(gè)帖的目的只是希望那些跟我一樣喜歡DNF的玩家不要被某些網(wǎng)站的無知蒙蔽。

看看他們寫的這叫什么玩意,還整天跟我吹噓品味與潤(rùn)色,自己能不能先理解一下詞義?

www.dbjr.com.cn

某些人吶,讓我找準(zhǔn)自己的定位,看清楚自己是什么人,用他的話來說就是【你行你當(dāng)翻譯】

我不是都說了嘛,本人才疏學(xué)淺,我都是先機(jī)翻,然后上百度,維基,谷歌,看看是不是什么專有名詞,最后才根據(jù)結(jié)果來潤(rùn)色的,但有些人要是看不起機(jī)翻的準(zhǔn)確程度,在自己沒有了解真實(shí)詞義的情況下就開始給不明真相的觀眾喂屎……那我就不高興了。

哦對(duì)了,你不是說讓我找準(zhǔn)定位嗎,我可以告訴你,我不是什么高尚的人,我的定位……那就是……

【國(guó)服漢化組·與·某些網(wǎng)站·之間的·攪屎棍】

聽清楚了,我覺得自己就是根棍子!這話什么意思你們就慢慢品吧。

你可能感興趣的內(nèi)容推薦>>
游戲視頻+查看更多
游戲圖片+查看更多
新聞活動(dòng)+查看更多